Chpater-8 Kathmandu

 

1. Chapter Summary 

Kathmandu is a travelogue written by Vikram Seth.
The writer reaches Kathmandu and visits two famous temples:

(1) Pashupatinath Temple

Here, the writer sees a lot of noise and confusion—priests, devotees, animals, tourists, and many people pushing each other. A dead body is being cremated near the Bagmati River. The atmosphere is chaotic.

(2) Baudhnath Stupa

This Buddhist shrine is completely different—calm, peaceful and quiet. Tibetan shops are around the stupa selling bags, jewelry and prints.

Life in Kathmandu

The streets are busy and full of sounds—flute sellers, fruit-sellers, hawkers, music, car horns. The writer buys food, drinks and some small items.

Flute Seller

A man sells many types of flutes but quietly. He plays them softly. The writer loves flute music because it connects all human beings.

End

The writer decides to return home directly because he is tired and homesick.


2. Hindi Translation 

यह अध्याय लेखक विक्रम सेठ की नेपाल यात्रा का वर्णन है।

(1) पशुपतिनाथ मंदिर

लेखक यहाँ बहुत भीड़, शोर और भगदड़ देखता है—पुजारी, भक्त, tourist, बंदर, गाय सब इधर-उधर घूम रहे हैं। लोग पुजारी का ध्यान खींचने के लिए एक-दूसरे को धक्का दे रहे हैं। पास में बागमती नदी में एक शव जल रहा है। वातावरण पूरी तरह अव्यवस्थित है।

(2) बौद्धनाथ स्तूप

यह स्थान बिल्कुल शांत है। बड़ी सफेद गुंबद के चारों ओर शांत सड़कें और तिब्बती दुकाने हैं। यहाँ शांति और स्थिरता महसूस होती है।

काठमांडू की सड़कें

सड़कों पर दुकानदार, फल-वाले, postcard बेचने वाले, cosmetic की दुकानें, चॉकलेट, music, हॉर्न—हर जगह हलचल है। लेखक कुछ खाने-पीने की चीजें खरीदता है।

बांसुरी वाला

एक बांसुरी बेचने वाला शांत खड़ा है। वह धीरे-धीरे बांसुरी बजाता है। लेखक को बांसुरी की आवाज बहुत पसंद है। उसके अनुसार बांसुरी हर संस्कृति में पाई जाती है और लोगों को जोड़ती है।

अंत

लेखक घर लौटने का फैसला करता है क्योंकि वह थक गया है और घर की याद आ रही है।


3. Tough Word Meanings (Easy Hindi)

WordMeaning in Hindi
Proclaimघोषणा करना
Febrile confusionपूरी अव्यवस्था / अफरा-तफरी
Shrineछोटा मंदिर
Havenशांत जगह / सुरक्षित स्थान
Mercenaryपैसाखोर / लालची (यहाँ मतलब — commercial माहौल)
Hawkersफेरीवाले
Marzipanबादाम से बना मिठाई
Brazierकोयले की अंगीठी
Nauseatingघिनौना / बीमार कर देने वाला
Propelledआगे बढ़ाया गया
Bansuriflute
Meditativelyध्यान से / गहराई से
Offhandedबिना खास रुचि के
Compassसीमा / range
Universalसार्वभौमिक
Particularविशेष

4. Extracted NCERT Questions with Answers (Very Easy Language)


I. Very Short Answers

1. Name the two temples the author visited.

Pashupatinath Temple and Baudhnath Stupa.

2. What does “all this I wash down with Coca Cola” refer to?

It refers to:
– marzipan
– roasted corn
– love story comics
– Reader’s Digest
– orange drink

3. What is compared to the quills of a porcupine?

The flutes on the flute-seller’s pole.

4. Name five kinds of flutes.

Bansuri, recorder, shakuhachi, reed-neh, South American flutes.


II. Short Paragraph Answers

1. Difference between flute seller and other hawkers?

Other hawkers shout loudly to sell goods, but the flute seller is calm.
He quietly plays the flute and does not call customers.
He sells flutes in a peaceful and simple way.

2. What is the belief at Pashupatinath about Kaliyug?

There is a half-submerged shrine near the river.
People believe that when it rises completely, Kaliyug will end.

3. Three examples of:

(i) Febrile confusion outside Pashupatinath

  • People pushing each other
  • Hawkers and devotees moving everywhere
  • Monkeys fighting

(ii) Things he sees

  • Devotees
  • Shops around the stupa
  • Fruit sellers, postcard sellers

(iii) Sounds he hears

  • Film songs
  • Car horns
  • Flute music

III. Long Answers (100–150 words)

1. Compare Pashupatinath and Baudhnath.

Pashupatinath is noisy, crowded, and full of confusion.
People are pushing, animals roam around, and rituals are happening openly.
It is chaotic.
In contrast, Baudhnath Stupa is peaceful and silent.
Its big white dome and quiet circle of Tibetan shops create a calm atmosphere.
Thus, Pashupatinath is chaotic; Baudhnath is calm.


2. Describe Kathmandu’s busiest streets.

The streets are full of people, fruit sellers, postcard sellers, flute sellers, cars, bikes and animals.
Shops sell cosmetics, chocolates, film rolls, copper items and antiques.
Music plays loudly, horns blow, bicycle bells ring—everything is noisy.
It is colourful, lively and crowded.


3. “To hear any flute is to be drawn into the commonality of all mankind.” Explain.

The writer says that every culture has its own flute—Japanese, Indian, Chinese, South American etc.
Even though the flutes are different, the music touches everyone equally.
Flute sound is close to the human voice and uses human breath.
This makes it universal and connects all human beings.

 


CBSE Important Questions (with Hindi Translation) + Answers

Chapter: Kathmandu


1. Why does the author describe Kathmandu as a “city of contrasts”?

Hindi Translation of Question:

लेखक काठमांडू को “विरोधाभासों का शहर” क्यों कहते हैं?

Answer (English):

Kathmandu is described as a city of contrasts because it has peaceful temples and religious places, while at the same time the streets outside are noisy, crowded, and chaotic.

Hindi Answer:

काठमांडू को विरोधाभासों का शहर इसलिए कहा गया है क्योंकि वहाँ एक तरफ शांत और पवित्र मंदिर हैं, और दूसरी तरफ बाहर की सड़कें शोरगुल, भीड़ और अव्यवस्था से भरी हुई हैं।


2. What impressed the author most about Pashupatinath Temple?

Hindi Translation of Question:

पशुपतिनाथ मंदिर के बारे में लेखक को सबसे अधिक क्या प्रभावित करता है?

Answer (English):

The crowd, the strict entry rule allowing only Hindus, the presence of animals like monkeys and bulls, and the natural chaos impressed the author most.

Hindi Answer:

लेखक को सबसे अधिक प्रभावित करने वाली बातें थीं—भीड़, केवल हिंदुओं को प्रवेश देने का कड़ा नियम, बंदर और सांड जैसे जानवरों की मौजूदगी, और वहाँ की प्राकृतिक अव्यवस्था।


3. How does the author describe the Boudhanath Stupa?

Hindi Translation of Question:

लेखक बौद्धनाथ स्तूप का वर्णन कैसे करते हैं?

Answer (English):

He describes it as peaceful, silent, and orderly. People calmly walk around the huge white dome, making it feel like a place of complete peace.

Hindi Answer:

वह इसे शांत, मौन और व्यवस्थित बताते हैं। लोग बड़े सफेद गुंबद के चारों ओर शांति से चलते हैं, जिससे यह एक बहुत ही शांतिपूर्ण स्थान लगता है।


4. What differences do you find between Pashupatinath Temple and Boudhanath Stupa?

Hindi Translation of Question:

पशुपतिनाथ मंदिर और बौद्धनाथ स्तूप में क्या अंतर दिखाई देता है?

Answer (English):

Pashupatinath is crowded, noisy, and full of activity. Boudhanath is quiet, peaceful, and calm. One shows chaos; the other shows harmony.

Hindi Answer:

पशुपतिनाथ मंदिर भीड़, शोर और गतिविधियों से भरा है। बौद्धनाथ स्तूप शांत, सौम्य और शांतिपूर्ण है। एक अव्यवस्था दिखाता है, दूसरा समरसता।


5. What items were being sold in Kathmandu’s narrow bazaars?

Hindi Translation of Question:

काठमांडू के तंग बाज़ारों में कौन-कौन सी चीजें बिक रही थीं?

Answer (English):

Film cassettes, copper utensils, chocolates, postcards, tourist maps, and flutes sold by street vendors.

Hindi Answer:

फिल्म कैसेट, तांबे के बर्तन, चॉकलेट, पोस्टकार्ड, पर्यटक नक्शे और सड़क किनारे बां​सुरी बेचने वालों की बांसुरियाँ।


6. Why did the author feel attracted to the flute seller?

Hindi Translation of Question:

लेखक बाँसुरी बेचने वाले की ओर क्यों आकर्षित हुए?

Answer (English):

Because the flute seller looked calm and peaceful. His music felt universal and touched the author’s heart deeply.

Hindi Answer:

क्योंकि बाँसुरी बेचने वाला बहुत शांत और संतुलित दिखाई देता था। उसकी बाँसुरी की धुन सार्वभौमिक थी और लेखक के दिल को गहराई से छूती थी।


7. How does the author describe the experience of buying an air ticket to Delhi?

Hindi Translation of Question:

दिल्ली का हवाई टिकट खरीदने के अनुभव को लेखक कैसे बताते हैं?

Answer (English):

He went to the airline office, showed his papers, bought the ticket easily, and planned to return the next day.

Hindi Answer:

वह एयरलाइन कार्यालय गए, अपने कागज़ दिखाए, आसानी से टिकट खरीदा और अगले दिन लौटने की योजना बनाई।


8. Why does the author consider the flute a symbol of human emotions?

Hindi Translation of Question:

लेखक बाँसुरी को मानव भावनाओं का प्रतीक क्यों मानते हैं?

Answer (English):

Because flute music expresses joy, sorrow, peace, and loneliness. It connects with every culture and every heart.

Hindi Answer:

क्योंकि बाँसुरी का संगीत खुशी, दुख, शांति और अकेलापन—सभी भावनाएँ व्यक्त कर सकता है। यह हर संस्कृति और दिल से जुड़ता है।


9. What does the author observe while walking through the streets of Kathmandu?

Hindi Translation of Question:

काठमांडू की गलियों में घूमते समय लेखक क्या देखता है?

Answer (English):

He sees crowded shops, beggars, holy men, fruit sellers, noise of traffic, mixed smells, and colourful markets.

Hindi Answer:

वह भीड़भाड़ वाली दुकानों, भिखारियों, साधुओं, फल बेचने वालों, ट्रैफिक के शोर, तरह-तरह की गंधों और रंग-बिरंगे बाज़ारों को देखता है।


10. Why does flute music remind the author of human civilisation?

Hindi Translation of Question:

बाँसुरी का संगीत लेखक को मानव सभ्यता की याद क्यों दिलाता है?

Answer (English):

Because flutes exist in almost every culture—Indian, European, American, Japanese. This shows how music connects all humans.

Hindi Answer:

क्योंकि बाँसुरी लगभग हर संस्कृति—भारतीय, यूरोपीय, अमेरिकी, जापानी—में पाई जाती है। यह दर्शाता है कि संगीत सभी मनुष्यों को जोड़ता है।


⭐ Extra 2-Mark Questions (with Hindi Translation)


11. What feelings does the author have while leaving Kathmandu?

Hindi Translation:

काठमांडू छोड़ते समय लेखक कैसा महसूस करते हैं?

Answer (English):

He feels tired but happy and peaceful after seeing many new experiences.

Hindi Answer:

वह थकान महसूस करते हैं, लेकिन नए अनुभवों से खुश और शांत भी होते हैं।


12. Why does the author mention monkeys and bulls in the temple?

Hindi Translation:

लेखक मंदिर में बंदर और सांडों का उल्लेख क्यों करते हैं?

Answer (English):

To show the lively, natural, and chaotic environment of Pashupatinath Temple.

Hindi Answer:

पशुपतिनाथ मंदिर के जीवंत, प्राकृतिक और अव्यवस्थित वातावरण को दिखाने के लिए।


Leave a comment